2011/10/28/Fri

海兵隊と弓と矢

負傷した海兵隊員の腕にはいったタトゥー「弓と矢」
これは、なにか英語に置き換えると熟語とかことわざとかスラングとかあるのかな?



そういえば昔渋谷で、コックさんなのかな?「厨房」って腕に彫ってる外人さんみたよ!



人気ブログランキングへ 人気ブログランキングへ




同じカテゴリー(ARMY)の記事画像
173空挺
ウエットスーツ
海兵隊のVBSSの訓練
新型防護マスク
ミリタリーロリータ
特殊部隊のペットボトル
同じカテゴリー(ARMY)の記事
 173空挺 (2016-06-15 16:35)
 ウエットスーツ (2015-11-12 08:27)
 海兵隊のVBSSの訓練 (2015-11-10 12:08)
 新型防護マスク (2015-10-29 12:08)
 ミリタリーロリータ (2015-10-16 10:14)
 特殊部隊のペットボトル (2015-10-15 12:38)

Posted by ふりーだむあらいあんす!  at 17:54 │Comments(5)ARMY


この記事へのコメント
先越されたw
意味わかって入れてたらカッコ良いかも、

便所ってのみたことあるし、どうなんでしょうね。
Posted by fox181fox181 at 2011年10月28日 18:14
「漢字がcool」って事で入れてる人が多いらしいよ
Posted by 黄寅猫 at 2011年10月28日 19:25
弓と矢はそれぞれ単独では役に立たない。
弓と矢、双方があってこそはじめて意味をなす。
同じように、どんなに優秀な兵器があったとしても
それを使いこなす兵士がいないとダメだし、
逆に優秀な兵士がいたとしても、
優れた兵器がないとだめだという意味。
Posted by ヘンダーソン君 at 2011年10月28日 22:48
ミリフォトで見た「糞」って彫物が忘れられません。
それと、LAの空港で見たTシャツの「はし」
Posted by カサ@@ハラ at 2011年10月31日 09:27
糞=FUCKか~

糞ワロタwww

そしてみなさん正解ありがとうございます!
あたしもTシャツきをつけよう!
Posted by 軍神!みやじまゆうこ軍神!みやじまゆうこ at 2011年10月31日 17:36
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。